sábado, 10 de noviembre de 2007

Chamam-lhe "Salida de Campo"

Traduzido seria Visita de Estudo. Mas eu cá desconfio que é só para disfarçar… E tenho boas razões para isso!

Esta semana tive uma dessas ditas salidas de campo, para a cadeira de Engenharia Costeira. De manhã disfarçaram bem, fomos ver as obras de protecção costeira que há em Sitges (praia bastante famosa) e Cubelles, que já fica a uns 100 kms de Barcelona.

Depois não disfarçaram absolutamente nada. Era meio-dia e o Prof decidiu fazer mais 100 kms só para ir almoçar a um determinado restaurante, portanto lá foi o Autocarro de 50 lugares com 16 marmanjos até ao delta do Rio Ebro, já quase no limite da Catalunha. Uma cerveja, uma saladita, pãozinho. Vinho tinto, mexilhões, amêijoas, calamares (os melhores que já comi), chipirones (o equivalente à petinga para as lulas). Paella de dois tipos, não para escolher, mas para comer os dois. Mais vinho. Café e dois shots de não sei quê para rematar.

Ainda dizem que os Erasmus é que isto e aquilo! Só sei que de manhã toda a gente falava em Castelhano e tal porque era para a visita para a cadeira e a meio do almoço já só ouvia Catalão, e o volume sempre a subir.

Pelas 5 horas lá se acabou o espaço no estômago e a capacidade do fígado e lá foi o autocarro sub-lotado para BCN, onde chegamos ás 8 e meia (eu tinha uma prática de laboratório, para avaliação, às 6).

Ah e tal, salida de campo… Tá bem tá…

P.S.- As fotos ainda não me chegaram as mãos. Pode ser que ainda as ponha.

4 comentarios:

Unknown dijo...

Zé Nuno
É muita violência! Parto agora mesmo para te resgatar desse inferno! Faltar involuntarianmente á prática de laboratório? Chipirones? Bar-tasca com petiscos, pãozinho, paelha de duas cores, sei lá... Já não consegui ler o resto!
Pode ser que quando te for buscar (leia-se salvar) ainda haja alguma coisita para trincar. No? (ou como é que se diz em catalão) NÓ?
Beijos e saudades Pra ti e Kikas

José Nuno Figueiredo dijo...

Molt bé Guida!

Et esperem en aquesta bella ciutat, Barcelona!

"No" es diu "No" en catalá, es igual.

P.S. - SOCORRROOOOOOOOOO! :)

Rita dijo...

Ai que sorte Ze...os meus professores também falaram de umas saidinhas, será que vão ser iguais? Depois conto!*

Anonimo dijo...

ai esses profs... a crise da meia idade ja não é o que era... abraço sra ze!